通訳「チンパンジー(黒人)とコミュニケーションとるのは大変」
1: 風吹けば名無し 2019/02/15(金) 11:55:59.28 ID:vBazirqg0.net
大会事務局によると、女性は、男子の招待選手の通訳を担当。大会後の10日、ブログに「最初は、発音が聞き取れず悪戦苦闘でした。チンパンジーや古代の原始人とコミュニケーションしている感覚でした」「最初はシャイだったチンパンジー達(たち)も、だんだんと心を開いてくれました」などと書き込んだ。選手と一緒に撮った写真も掲載し、「かわいいチンパンジー達」と説明していた。
書き込みは不特定多数の人が閲覧できる状態だったが、女性は指摘を受け、13日に書き込みを削除し、ブログも閉鎖した。
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190215-00000027-asahi-soci
続きを読む
Source: 妹はVIPPER