イーロン・マスク「日本のTwitterはクオリティが高い、他国のツイートもオススメに載せる」
TwitterのCEOイーロン・マスクが発表した数ヶ月以内に実装される予定の新仕様が海外で話題を集めていたので反応をまとめました。
引用:Twitter、4chan
(海外の反応)
1万国アノニマスさん
イーロン・マスク
「数ヶ月以内にTwitterに異なる国や文化の人達の素晴らしいツイートを翻訳&オススメする」
「毎日、他の国々で素晴らしいツイートがされている(特に日本)」
「数ヶ月以内にTwitterに異なる国や文化の人達の素晴らしいツイートを翻訳&オススメする」
「毎日、他の国々で素晴らしいツイートがされている(特に日本)」
「ツイートは翻訳してからオススメに載せる予定」
2万国アノニマスさん
それはクールだね
3万国アノニマスさん
賢いアイディアだな…
文化間での共感や喜びを高めることが出来るかもしれない
文化間での共感や喜びを高めることが出来るかもしれない
続きを読む
Source: 海外の万国反応記